Korea, Rep.

4-Rivers construction underway
on the Nakdong River. (Photo:
Lauren Stahl, internationalrivers.org)

Depuis la fin de la guerre de Corée en 1950, le pays a atteint une croissance économique soutenue. Le PIB, qui à l'époque était de US$ 67, a doublé en une décennie, entre 2000 et 2010, la Corée a rejoint l'OCDE en 1996 et a atteint la plupart des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD).

Mais l'inégalité, comme un effet secondaire de la croissance économique, y est présent. Il n'y a plus de pauvreté extrême, mais par contre elle est diversifiée, et la société a encore des défis qui ne sont pas représentés sur les indicateurs. La politique économique du gouvernement a encouragé l'industrie de montage orienté à l'exportation avec la main d'œuvre bon marché.

Entre 2000 et 2009, les taux de pauvreté relative pour les enfants, les personnes âgées et les femmes ont augmenté. La pauvreté se concentre chez les personnes âgées au niveau des femmes, à faible niveau d'éducation, santé vulnérable et dans les milieux ruraux.

Il est clair que le gouvernement doit mettre en œuvre des politiques visant à réduire les inégalités socioéconomiques qui aillent au-delà de la réduction des inégalités et de la pauvreté, en créant des emplois de qualité et des programmes de protection sociale.

Since the end of the Korean War in 1950, the country has achieved sustained economic growth. GDP, which at that time was US$ 67, doubled in a decade, between 2000 and 2010, Korea joined the OECD in 1996 and achieved most of the Millennium Development Goals (MDGs). But inequality, as a side effect of economic growth, is present. There is no more extreme poverty but diversified poverty, and society still has challenges that are not shown by the indicators. The government's economic policy has encouraged assembling industry export-oriented with cheap labor. Between 2000 and 2009, relative poverty rates for children, seniors and women increased. Poverty is concentrated in the elderly at female level, low education, vulnerable health and in rural areas. It is clear that the government needs to implement policies to reduce socioeconomic inequality that go beyond reducing inequity and poverty, by creating quality jobs and social protection programs.
Les plans du Gouvernement pour la croissance économique n’ont aucune considération pour les questions sociales ou environnementales. La tendance à s’approcher d’un modèle néo-libéral ne tient pas compte de la distribution des richesses, de la préservation des écosystèmes naturels ni de la participation de la société civile. En attendant, l’économie est de plus en plus dépendante des marchés et des investisseurs étrangers. Le pays ne parvient pas à offrir un niveau de vie de qualité minimale pour les secteurs pauvres de la société, un système de protection adéquat pour les personnes âgées, des installations adéquates pour la prise en charge des enfants ni un système de santé publique performant.
Activistas dan su mensaje en
Busán. (Foto/Oxfam)

Les organisations de la société civile participant dans le Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide tenu cette semaine à Busan, Corée du Sud, ont regretté que l'accord atteint ne soit pas obligatoire pour tous les donateurs ainsi que l'absence d'une approche basé sur les droits, particulièrement ceux de genre et des engagements en matière de conditions favorables pour les organisations non gouvernementales.

Auteur: 
Jessica Seoyoung Choi
LLAMAMIENTO A LOS MOVIMIENTOS Y ORGANIZACIONES SOCIALES DEL MUNDO ENTERO A PROTESTAR FRENTE A LA CUMBRE DEL G-20 EN POR EL CAMBIO DEL SISTEMA. CONSTRUYAMOS OTRO MUNDO! QUE LA CRISIS NO LA SIGAN PAGANDO LOS PUEBLOS Participen en la Semana de Acciones Colectivas de los Pueblos en Seúl, del 6 al 12 de noviembre de 2010
Auteur: 
Carlos Bedoya
Syndicate content